earth_america
user_standard Iniciar sesión
action_search_stroke
earth_america
Log on to rate and give feedback 1 2 3 4 5 Log on to rate
0
Especificaciones

Especificaciones


Productos MP-V
Funcionalidades: Ingeniería, Hardware
Versión del producto: 3.1, 3.2
23/09/2022

MP-V

 
action_zoom_plus_stroke MP-V
Figura: MP-V

Introducción

SmartX IP Controller – MP-C es un controlador de campo con base de Ip, completamente programable y con múltiples fines. MP-V integra un controlador, un actuador de amortiguador y un sensor de flujo de aire en un paquete compacto para facilitar su instalación. MP-C puede usarse como un controlador de campo BACnet/IP autónomo o como parte de un servidor EcoStruxure BMS con un SmartX AS-P o un servidor AS-B o un Enterprise Server como servidor matriz. MP-V se oferta en dos modelos con diferente E/S.

El MP-V tiene las siguientes características:

  • IP activada con conmutador de puerto dual de Ethernet

  • Un amortiguador integrado con señal de retroalimentación

  • Sensor de flujo de aire calibrado de fábrica

  • Altamente disponible

  • Bus con sensor para sensores del espacio vital

  • Aplicación móvil para puesta en marcha

  • Soporte para el software de EcoStruxure Building Operation, que proporciona herramientas de ingeniería eficientes.

Topologías de red flexible y conectividad de IP

Los controladores SmartX IP se basan en protocolos abiertos que simplifican la interoperabilidad, la configuración IP y la gestión de dispositivos:

  • Dirección IP

  • Comunicaciones BACnet/IP

  • Fácil configuración de red con DHCP

Los controladores SmartX IP tienen un puerto de Ethernet doble que permite topologías de red flexibles:

  • Estrella

  • Daisy Chain

  • Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP)

En una topología de estrella, el controlador y el servidor EcoStruxure BMS están conectados de forma individual a un puerto de Ethernet. Conecte en Daisy chain varios controladores para reducir el tiempo y el coste de instalación. Utilice una topología de anillo RSTP cuando quiera que un controlador no operativo sea detectado y, tenga una rapida recuperación y sea eficiente.

Modelos con una versátil combinación de puntos de E/S

MP-C se oferta en cinco modelos con distintos puntos de E/S y una variada combinación de tipos de puntos E/S que se emparejan con una gran variedad de aplicaciones.

Tabla: Tipos de puntos de E/S por modelos MP-V

Tipos de puntos E/S

MP-V-7A

MP-V-9A

Entradas universales

3

4

Salidas de triac

3

3

Salidas analógicas

1

2

Tabla: Configuraciones por tipos de puntos de E/S

Configuración

Entradas universales

Salidas de triac

Salidas analógicas

Entradas digitales

-

-

Entradas de contador

-

-

Entradas supervisadas

-

-

Entradas de tensión

(0 to 10 VDC)

-

-

Entradas de corriente

(0 to 20 mA)

-

-

Entradas de temperatura

-

-

Entradas resistivas

-

-

Entrada de temperatura de RTD de 2 hilos

-

-

Salidas digitales

-

-

Salida de impulsos digitales

-

-

Salidas PWM

-

-

Salida TriState

-

-

Salida en pulsos TriState

-

-

Salidas de tensión

(0 a 10 VDC)

-

-

Salidas de corriente

(0 a 20 mA)

-

-

Entradas universales

Las entradas universales están indicadas para cualquier combinación de puntos de temperatura, presión, flujo, estado y otros tipos similares en un sistema de gestión energética de los edificios.

Como entradas de contador, suelen usarse en aplicaciones de medición de la energía. Las entradas RTP están indicadas para puntos de temperatura en un sistema de gestión energética de los edificios. Como entradas supervisadas, se usan en aplicaciones de seguridad en las que es crucial saber si un cable está cortocircuitado. Estos eventos generan una señal específica de alarmas y eventos en el sistema.

Para todas las entradas analógicas, se pueden definir niveles máximos y mínimos para que detecten de forma automática valores superiores o inferiores al rango.

Salidas de triac

Las salidas de triac se pueden usar en muchas aplicaciones para encender o apagar a 24 VAC para cargas externas como actuadores, relés o indicadores. Las salidas triac están aisladas del controlador. Las salidas triacs son silenciosas y no se ven afectadas negativamente por el desgaste de los contactos de los relés.

Salidas analógicas

Las salidas analógicas pueden admitir tipos de punto de corriente o tensión analógica, sin necesidad de resistencias externas. Por tanto, las salidas analógicas admiten toda una serie de dispositivos, como actuadores.

Expansión de E/S

Para aplicaciones que requieren más recursos de E/S, los módulos SmartX IP Controller - IP-IO proporcionan una combinación versátil de puntos de E/S para cualquier aplicación. Para más información, consulte la ficha técnica de SmartX IP Controller – IP-IO.

Un amortiguador integrado con señal de retroalimentación

El actuador de amortiguador integrado permite una instalación del MP-V más sencilla directamente sobre el eje del amortiguador. Se elimina así la necesidad de una instalación separada, cableado y posicionamiento del motor del amortiguador. MP-V usa la misma mecánica en el actuador que en muchos modelos de controladores VAV de Schneider Electric de ñas líneas Andover Continuum, TAC Vista, TAC I/A Series y TAC I/NET. La señal de retroalimentación del actuador permite determinar la posición exacta del amortiguador. El actuador además incluye un pulsador para posicionar manualmene el amortiguador durante la puesta en marcha

Sensor de flujo de aire calibrado de fábrica

El sensor de flujo de aire calibrado de fábrica usa tecnología de vanguardia que no requiere flujo de aire en la prueba. Al contrario que los sensores probados en el aire, el sensor no impone rígidos requisitos en entubado, polvo o filtros y no se ve afectado por errores producidos por lecturas incorrectas de la prueba. El sensor no precisa mantenimiento y funciona con unos ajustes de campo mínimos.

Altamente disponible

Los controladores SmartX IP soportan tendencias locales, calendarios y alarmas, permitiendo el funcionamiento local cuando el controlador está offline o se emplea en aplicaciones autónomas.

Con valores alternativos definidos por el usuario, las salidas IP-IO estarán en un estado predecible en casos de interrupción de la red.

El respaldo de la memoria que funciona sin baterías y el reloj a tiempo real ayudan a prevenir la pérdida de datos y permiten recuperar datos sin problemas después de una interrupción del suministro eléctrico.

En WorkStation, puede actualizar el firmware de varios controladores SmartX IP al mismo tiempo y con un tiempo de inactividad mínimo. El servidor EcoStruxure BMS hace un seguimiento del firmware instalado para ofrecer ayuda en la copia de seguridad, restauración y reemplazo de los controladores y sensores. El servidor puede incluir controladores con distintas versiones de firmware.

Bus con sensor para sensores SmartX Living

Los controladores SmartX IP proporcionan una interfaz diseñada para los SmartX Sensors. Los SmartX Sensors ofrecen una forma eficiente de medir la temperatura, humedad, CO 2 y ocupación de una habitación. Los SmartX Sensor están disponibles con diferentes combinaciones de tipos de sensores y con varios frontales y opciones de interfaces de usuario, como pantalla táctil, botones de setpoint o cubierta ciega.

 
action_zoom_plus_stroke SmartX Sensors
Figura: SmartX Sensors

El Sensor Bus proporciona potencia y comunicación hasta cuatro sensores que estén conectados en serie usando cables estándar Cat 5 (o superior). El número máximo de sensores que se pueden conectar a un controlador varía dependiendo del modelo del sensor y la combinación del frontal y del tipo de base del sensor:

  • Frontal ciego: Hasta cuatro sensores con cualquier combinación de tipos de bases de sensores.

  • 3 botones y frontal táctil:

    • Hasta dos bases de sensores con opción de CO 2

    • Hasta cuatro bases de sensores con opción de CO 2

  • Sensores SmartX LCD de temperatura: soportan hasta cuatro sensores.

La longitud máxima del Sensor Bus es de 61 m. Para más información, consulte la ficha técnica de SmartX Living Space Sensors.

Aplicación móvil de puesta en marcha

La aplicación eCommission SmartX Controllers está diseñada para configuración local, uso de campo e iniciación de controladores de SmartX IP, y el balanceo del flujo de aire de las unidades VAV La aplicación móvil reduce el tiempo de puesta en marcha, permite flexibilidad en la ejecución de proyectos y reduce la dependencia de la infraestructura de red.

La aplicación móvil está diseñada para ser usada con Android, Apple (iOS), y dispositivos Microsoft Windows 10. Para más información, consulte la ficha técnica de eCommission SmartX Controllers.

 
action_zoom_plus_stroke Aplicación móvil eCommission SmartX Controllers
Figura: Aplicación móvil eCommission SmartX Controllers

Mediante la aplicación eCommission SmartX Controllers podrá conectar uno o varios controladores SmartX IP. Puede conectar un único controlador SmartX IP usando el eCommission Bluetooth Adapter conectado a un SmartX Sensor. Mediante el uso de un punto de acceso inalámbrico o un enlace de red, puede conectarse a una red de controladores SmartX IP en la red IP local.

Configuración del dispositivo

Mediante la aplicación móvil eCommission SmartX Controllers, podrá descubrir fácilmente controladores SmartX IP a través de la red IP. Puede cambiar la configuración de cada controlador, incluyendo los ajustes de BACnet y red IP, la localización y el servidor matriz. Para ahorrar tiempo de ingeniería, puede guardar ajustes comunes y reutilizarlos en los controladores del mismo modelo.

Uso de campo y examen E/S

La aplicación móvil eCommission SmartX Controllers no necesita un servidor EcoStruxure BMS ni una infraestructura de red para funcionar. Puede usar la aplicación móvil para cargar la aplicación del controlador directamente en el controlador SmartX IP localmente y ponerlo en marcha. La aplicación del controlador se puede crear fuera de línea utilizando Project Configuration Tool o WorkStation. También puede realizar exámenes de E/S para verificar que los puntos de E/S están configurados, cableados y funcionando correctamente.

Equilibrio de aire

Utilizando la aplicación móvil eCommission SmartX Controllers puede hacer que se equilibre el flujo de aire de las unidades VAV controladas por MP-Vs Ua guía de pasos le acompañará en cada paso del camino. Siguiendo el equilibrio de flujo, se puede generar un informe en formato HTML para una o más unidades VAV. Los parámetros de balance asociados con cada MP-V se almacenan en el servidor matriz, lo que hace que sea más fácil reemplazar el controlador en caso de que sea necesario.

Ayuda de software de EcoStruxure Building Operation

El potencial del controlador SmartX IP se revela en su totalidad cuando son parte de un servidor EcoStruxure BMS, lo que poporciona las siguientes ventajas:

  • Interfaz de WorkStation/WebStation

  • Opciones de programación de Function Block y Scripts.

  • Detección de dispositivos

  • Eficiencia en ingeniería

Interfaz de WorkStation/WebStation

WorkStation y WebStation proporcionan una experiencia de usuario consistente independientemente de a qué servidor de EcoStruxure BMS esté conectado el usuario. El usuario puede conectarse al servidor de EcoStruxure BMS para tareas de ingeniería, puesta en marcha, supervisión y monitorización de los controladores SmartX IP, y sus E/S así como sus SmartX Sensors. Consulte las hojas de especificaciones de WorkStation y WebStation para obtener información adicional.

Opciones de programación de Function Block y Scripts.

Los controladores SmartX IP son una solución exclusiva del sector con opciones de programación de bloques de funciones y scripts. Esta flexibilidad permite seleccionar el mejor método de programación para la aplicación. Los programas existentes pueden ser reutilizados entre el servidor EcoStruxure BMS y el controlador.

Detección de dispositivos

La opción mejorada Device Discovery de Workstation permite identificar de forma fácil controladores SmartX IP en una red BACnet y asociarlos con su servidor matriz.

Eficiencia en ingeniería

Las operaciones de ingeniería y mantenimiento de los controladores SmartX IP se pueden realizar de forma muy eficiente utilizando las características reutilizables de EcoStruxure Building Operation. Con estas características, puede crear bibliotecas de elementos (Custom Types) para una aplicación más completa del controlador que contenga programas y todos los objetos necesarios, como alarmas, tendencias y calendarios. La aplicación del controlador en la biblioteca Custom Types es reutilizable entre todos los controladores del mismo modelo. Puede usar la aplicación del controlador como base para crear nuevos controladores que funcionen en aplicaciones similares. Puede editar la aplicación del controlador y los cambios se replicarán automáticamente en el resto de controladores, mientras que cada controlador mantendrá sus valores locales.

WorkStation permite las operaciones de ingeniería en los controladores SmartX IP tanto online como fuera de ella. Puede hacer cambios en la configuración en línea o usar el modo de la base de datos para hacerlos fuera de línea. En el modo base de datos, los cambios se salvan en la base de datos de EcoStruxure Building Operation para que pueda aplicarlos a los controladores más tarde.

Project Configuration Tool le permitirá realizar las tareas de ingeniería fuera del lugar, sin necesidad de hardware físico, lo que minimiza el tiempo que dedica en el centro. Puede ejecutar los servidores EcoStruxure BMS de forma vitual y hacer tareas de ingeniería de los controladores SmartX IP, antes de implementar su servidor y las aplicaciones de controlador en los servidores y controladores del sitio. Para más información, consulte la hoja de especificaciones de Project Configuration Tool.

Además, puede utilizar Automated Engineering Tool para facilitar el proceso de ingeniería cuando use controladores SmartX IP. Esta herramienta proporciona acceso a una librería de aplicaciones de controlador estándar que se pueden configurar y personalizar rápidamente utilizando los asistentes y las funciones de edición masiva que incluye la herramienta. Después, puede cargar estas aplicaciones personalizadas en el servidor objetivo. La herramienta también permite la creación rápida de tus propias plantillas basadas en las aplicaciones desarrolladas del controlador SmartX IP. Estas plantillas facilitan un acercamiento estándar y una fácil reutilización y duplicación de las aplicaciones de controlador comunes. Para más información, consulte la hoja de especificaciones de Automated Engineering Tool.

 
action_zoom_plus_stroke Biblioteca de aplicaciones de HVAC estándar
Figura: Biblioteca de aplicaciones de HVAC estándar

Tabla: Números de referencia

Producto

Número de pieza

MP-V-7A
SXWMPV7AX10001
MP-V-9A
SXWMPV9AX10001

Bloques terminales de repuesto para todos los modelos MP-V

(1 x 2 pines, 2 x 3 pines, 2 x 4 pines, 1 x 5 pines, ,1 x 6 pines bloques terminales)

SXWMPVCON10001
Adaptador para el eje del amortiguador de 9,5 mm (0,375 pulgadas)
AM-135
eCommission Bluetooth Adapter
SXWBTAECXX10001

Para más información sobre números de piezas para Accesorios de conectividad de red, consulte la sección “SmartX IP Controllers – Accesorios” en Para obtener más información, consulte Guía de selección de productos - EcoStruxure Building ..

Especificaciones

Entrada CA
Tensión nominal
24 VCA
Rango de tensiones de funcionamiento
+/- 20 %
Frecuencia
50/60 Hz
Consumo de potencia máximo (MP-V-7A)
21 VA
Consumo de potencia máximo (MP-V-9A)
22 V
Protección de potencia de entrada
Supresión MOV y fusible interno
Entorno
Temperatura ambiente, funcionamiento
0 a 50 °C (32 a 122 °F)
Temperatura ambiente, almacenamiento
-20 a +70 °C (-4 a +158 °F)
Humedad máxima
95 % humedad relativa sin condensación
Material
Índice de protección del plástico
UL94 V-0
Índice de protección de acceso
IP 20
Características mecánicas
Dimensiones
161 An. x 198 Al. x 63 Prof. mm (6,3 x 7,8 x 2,5 pulgadas)
 
action_zoom_plus_stroke
Peso
1,13 kg (2,5 lb)
Instalación
Por encima del eje del amortiguador
Bloques de terminal
Extraíble
Compatibilidad del software
Software de EcoStruxure Building Operation
versión 2.0 o superior
Cumplimiento de normativas
Emisiones
RCM; EN 61000-6-3; EN 50491-5-2; FCC Parte 15, Sub-parte B, Clase B
Inmunidad
EN 61000-6-2; EN 50491-5-3
Estándares de seguridad
Clasificación EN 60730-1; EN 60730-2-11; EN 50491-3; UL 916 C-UL US
Actuación del fuego en espacios con aire a
UL 2043
a) MP-V-7A y MP-V-9A han sido aprobados para el pleno de sus aplicaciones
Reloj en tiempo real
Precisión a 25 °C (77 °F)
+/-1 minuto por mes
Tiempo de respaldo, a 25 °C (77 °F)
7 días mínimo
Puertos de comunicación
Ethernet
10/100BASE-TX RJ45 dual
USB
1 puerto dispositivo USB 2.0 (mini-B)
  
1 puerto de host USB 2.0 (type-A), 5 VDC, 2,5 W
Bus de sensor
24 VDC, 2 W, RS-485 (RJ45)
Protección del bus de sensor
Supresores del voltaje transitorio en señales de comunicación y potencia
Comunicaciones
BACnet
BACnet/IP, puerto configurable, predeterminado 47808
  
BTL B-AAC (BACnet Advanced Application Controller) a
a) Consulte en el catálogo de productos de BTL los detalles actualizados de las revisiones de firmware incluidas por BTL en la página de BACnet International.
CPU
Frecuencia
500 MHz
Tipo
ARM Cortex-A7 dual-core
DDR3 SDRAM
128 MB
Memoria Flash NOR
32 MB
Copia de seguridad de memoria
128 kB, FRAM, no volatil
Actuador de Amortiguador
Índice de par de torsión
6 Nm (53 lbf.in)
Carrera
0° a 90°, Totalmente ajustable
Tiempo
Aproximadamente 2 segundos/grado a 60Hz y 2,4 segundos/grado a 50 Hz para una rotación de 90° a 24 VAC
Indicación de posición
Indicación visual
Retroalimentación de la posición del amortiguador
Control manual
Pulsador de liberación del embrague
Diámetro del eje del amortiguador
12,7 mm (0,5 pulgadas) o 9,5 mm (0,375 pulgadas)
  
Es necesario el kit adaptador AM-135 para ejes de 9,5 mm (0,375 pulgadas) de diámetro.
Longitud mínima del eje del amortiguador (desde la caja VAV)
22,2 mm (0,875 pulgadas)
Sensor de corriente de aire
Rango
0 a 249 Pa (0 a 1 inH 2 O)
Resolución
0,33 Pa (0,001 inH 2 O) a 25 °C (77 °F)
Precisión
±5 % de 249 Pa (1.00 inH 2 O) a 25 °C (77 °F)
Entradas universales, UI
Canales, MP-V-7A
3, de UI1 a UI3
Canales, MP-V-9A
4, de UI1 a UI4
Valores nominales máximos absolutos
-0,5 a +24 VCC
Resolución de convertidor A/D
16 bits
Protección de entrada universal
Supresor de voltaje transitorio en cada salida
Entradas digitales
Rango
.
  
Cierre de interruptor de contacto seco o colector abierto/consumo abierto, 24 VCC; corriente de soldadura 2,4 mA
Anchura de impulso mínima
150 ms
Entradas de contador
Rango
.
  
Cierre de interruptor de contacto seco o colector abierto/consumo abierto, 24 VCC; corriente de soldadura 2,4 mA
Anchura de impulso mínima
20 ms
Frecuencia máxima
25 Hz
Entradas supervisadas
Circuito de 5 V, 1 o 2 resistores
Combinaciones de interruptores controladas
Solo en serie, solo en paralelo y en serie y paralelo
Rango de resistores
1 a 10 kohm
Para una configuración con 2 resistores, cada resistor se asume que tiene el mismo valor +/- 5 %
Entradas de tensión
Rango
0 a 10 V CC
Precisión
+/-(7 mV + 0,2 % de lectura)
Resolución
1,0 mV
Impedancia
100 kohm
Entradas de corriente
Rango
0 a 20 mA
Precisión
+/-(0,01 mA + 0,4 % de lectura)
Resolución
1 μA
Impedancia
47 ohm
Entradas resistivas
Precisión de 10 ohm a 10 kohm
+/-(7 + 4 x 10 -3 x R) ohm
R = Resistencia en ohmios
Precisión de 10 kohm a 60 kohm
+/-(4 x 10 -3 x R + 7 x 10 -8 x R 2 ) ohm
R = Resistencia en ohmios
Entradas de temperatura (termistores)
Rango
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)
Termistores compatibles
Honeywell
20 kohm
Tipo I (Continuum)
10 kohm
Tipo II (I/NET)
10 kohm
Tipo III (Satchwell)
10 kohm
Tipo IV (FD)
10 kohm
Tipo V (FD con derivación de 11k)
10 kohm linealizados
Satchwell D?T
10 kohm linealizados
Johnson Controls
2,2 kohm
Xenta
1,8 kohm
Balco
1 kohm
Precisión de medida
20 kohm
-50 a -30 °C: +/-1,5 °C (-58 a -22 °F: +/-2,7 °F)
  
-30 a 0 °C: +/-0,5 °C (-22 a +32 °F: +/-0,9 °F)
  
0 a 100 °C: +/-0,2 °C (32 a 212 °F: +/-0,4 °F)
  
100 a 150 °C: +/-0,5 °C (212 a 302 °F: +/-0,9 °F)
10 kohm, 2,2 kohm y 1,8 kohm
-50 a -30 °C: +/-0,75 °C (-58 a -22 °F: +/-1,35 °F)
  
-30 a +100 °C: +/-0,2 °C (-22 a +212 °F: +/-0,4 °F)
  
100 a 150 °C: +/-0,5 °C (212 a 302 °F: +/-0,9 °F)
10 kohm linealizados
-50 a -30 °C: +/-2,0 °C (-58 a -22 °F: +/-3,6 °F)
  
-30 a 0 °C: +/-0,75 °C (-22 a +32 °F: +/-1,35 °F)
  
0 a 100 °C: +/-0,2 °C (32 a 212 °F: +/-0,4 °F)
  
100 a 150 °C: +/-0,5 °C (212 a 302 °F: +/-0,9 °F)
1 kohm
-50 a +150 °C: +/-1,0 °C (-58 a +302° F: +/-1,8 °F)
Entradas de temperatura de RTD
RTD compatibles
Pt1000, Ni1000 y LG-Ni1000
Pt1000
Rango del sensor
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

Entorno del dispositivo SmartX IP Controller

Rango del sensor

Precisión de medida

0 a 50 °C (32 a 122 °F)

-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

+/-0,5 °C (+/-0,9 °F)

0 a 50 °C (32 a 122 °F)

70 a 150 °C: +/-0,7 °C (158 a 302 °F: +/-1,3 °F)

+/-0,7 °C (+/-1,3 °F)

Ni1000
Rango del sensor
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

Entorno del dispositivo SmartX IP Controller

Rango del sensor

Precisión de medida

0 a 50 °C (32 a 122 °F)

-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

+/-0,5 °C (+/-0,9 °F)

LG-Ni1000
Rango del sensor
-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

Entorno del dispositivo SmartX IP Controller

Rango del sensor

Precisión de medida

0 a 50 °C (32 a 122 °F)

-50 a +150 °C (-58 a +302 °F)

+/-0,5 °C (+/-0,9 °F)

Cableado de temperatura de RTD
Resistencia máxima de cableado
20 ohmios/cable (total 40 ohmios)
Capacitancia máxima de cableado
60 nF
La capacitancia y resistencia de cableado suelen corresponderse con un cable de 200 m.
Salidas de triac, DO
Canales, MP-V-7A
3, de DO1 a DO3
Canales, MP-V-9A
3, de DO1 a DO3
Potencia de salida (para cada salida triac)
Máx. 0,5 A
Tensión
24 VAC +/-20 %
Comunes
COM (número de terminal 18)
Los terminales comunes COM1 y COM2 se pueden conectar a 24 V CA o a tierra.
Tensión común, salida de lado alto
24 VCA
Tensión común, salida de lado bajo
0 VAC (Tierra)
Anchura de impulso mínima
100 ms
Protección de salida Triac
MOV y amortiguador a cada extremo de la salida Triac
  
MOV desde el Tric COM a tierra
Salidas analógicas, AO
Canales, MP-V-7A
1, VO1/CO1
Canales, MP-V-9A
2, VO1/CO1 y VO2/CO2
Protección de salida analógica
Supresor de voltaje transitorio en cada salida
Salidas de tensión
Rango
0 a 10 V CC
Precisión
+/-60 mV
Resolución
10 mV
Resistencia de carga mínima
5 kohm a tierra
Rango de carga
0 a +2 mA
Terminales
Salida de tensión (VO), Retorno (RET)
Salidas de corriente
Rango
0 a 20 mA
Precisión
+/-0,2 mA
Resolución
21 µA
Rango de carga 
0 a 650 ohm
Terminales
Salida de corriente (CO), Retorno (RET)

Terminales

Siga los diagramas e instrucciones del cableado para una correcta instalación, incluyendo estas instrucciones:

  • MP-V-7A y MP-V-9A tienen varios terminales RET para la conexión de retornos de E/S, por lo que un chasis/señal común a tierra es opcional y puede no ser necesario.

  • Las fuentes de alimentación de 24 V individuales al inductor deben tener la corriente limitada a un máximo de 4 A para instalaciones compatibles con UL, y un máximo de 6 A en otras áreas.

  • Para obtener más información sobre el cableado, consulte la guía de referencia del hardware.

 
action_zoom_plus_stroke MP-V-7A
Figura: MP-V-7A
 
action_zoom_plus_stroke MP-V-9A
Figura: MP-V-9A

Tabla: Números de piezas para sensores SmartX Sensors, coberturas

Producto

Número de pieza

Base de sensor con sensor de temperatura

SXWSBTXXXSXX

Base de sensor con sensor de temperatura y humedad

SXWSBTHXXSXX

Base de sensor con sensores de temperatura y CO 2

SXWSBTXCXSXX

Base de sensor con sensores de temperatura, humedad y CO 2

SXWSBTHCXSXX

Tabla: Números de piezas para sensores SmartX Sensors, coberturas

Producto

Housing

Número de pieza

Tapa ciega

Blanco medio mate

SXWSCBXSELXX

Tapa ciega

Blanco cristal óptimo

SXWSCBXSELXW

Tapa ciega

Negro cristal óptimo

SXWSCBXSELXB

Tapa ciega con sensor de ocupación

Blanco medio mate

SXWSCBPSELXX

Tapa ciega con sensor de ocupación

Blanco cristal óptimo

SXWSCBPSELXW

Tapa ciega con sensor de ocupación

Negro cristal óptimo

SXWSCBPSELXB

Tapa de 3 botones

Blanco medio mate

SXWSC3XSELXX

Tapa de 3 botones

Blanco cristal óptimo

SXWSC3XSELXW

Tapa de 3 botones

Negro cristal óptimo

SXWSC3XSELXB

Tapa de 3 botones con sensor de ocupación

Blanco medio mate

SXWSC3PSELXX

Tapa de 3 botones con sensor de ocupación

Blanco cristal óptimo

SXWSC3PSELXW

Tapa de 3 botones con sensor de ocupación

Negro cristal óptimo

SXWSC3PSELXB

Tapa de pantalla táctil

Blanco medio mate

SXWSCDXSELXX

Tapa de pantalla táctil

Blanco cristal óptimo

SXWSCDXSELXW

Tapa de pantalla táctil

Negro cristal óptimo

SXWSCDXSELXB

Tapa de pantalla táctil con sensor de ocupación

Blanco medio mate

SXWSCDPSELXX

Tapa de pantalla tácticl con sensor de ocupación

Blanco cristal óptimo

SXWSCDPSELXW

Tapa de pantalla tácticl con sensor de ocupación

Negro cristal óptimo

SXWSCDPSELXB

Tabla: Números de piezas para sensores SmartX Sensors, modelos de combinación

Producto

Housing

Número de pieza

Modelo completo SmartX Sensor con sensor de temperatura, botones para anular y control de configuración, y tapa de pantalla LCD

Blanco medio mate

SXWSATXXXSLX

Modelo completo SmartX Sensor con sensor de temperatura, botones para anular y control de configuración, y tapa de pantalla LCD

Blanco cristal óptimo

SXWSATXXXSLW

Modelo completo SmartX Sensor con sensor de temperatura, botones para anular y control de configuración, y tapa de pantalla LCD

Negro cristal óptimo

SXWSATXXXSLB

Sin comunicación a Modelo SmartX Sensor con sensor de temperatura resistiva (3 termistores tipo 10 kohl) y tapa ciega

Blanco medio mate

SLASXXX

Modelo sin comunicación a SmartX Sensor con sensor de temperatura resistiva (3 termistores de tipo 10 kohm) y tapa ciega

Blanco cristal óptimo

SLAWXXX

Modelo sin comunicación a SmartX Sensor con sensor de temperatura resistiva (3 termistores de tipo 10 kohm) y tapa ciega

Negro cristal óptimo

SLABXXX

  1. The SmartX resistive temperature sensor (SLA...) is not designed to be connected to the sensor bus. This sensor is connected to I/O points/terminals on the SmartX IP controller using a two-wire connection.
  • Enterprise Server
  • SmartX AS-P Server
  • SmartX AS-B Server
  • WorkStation
  • WebStation
  • MP-C
  • Puesta en marcha
  • Project Configuration Tool: versión 2
  • Automated Engineering Tool